[Le pater noster dans les dialectes] [Manuscrito] / [escritos por Louis-Lucien Bonaparte]
Izenburua
Padrenuestro. Euskara
[Le pater noster dans les dialectes] [Manuscrito] / [escritos por Louis-Lucien Bonaparte]
[Le pater noster dans les dialectes] [Manuscrito] / [escritos por Louis-Lucien Bonaparte]
Beste egile batzuk
Data
Deskribapen fisikoa
5 h. ; 26 cm
Oharrak
Autógrafo
Incluye las traducciónes del Gure Aita en dialecto Guipuscoan septentrional littéraire, Guipuscoan méridional de Cegama, Guipuscoan navarrais d'Urdiain (Burunda) (h.1), Labourdin littéraire, Navarrais septentrional de Lizaso (Ulzama), Navarrias méridional d'Elcano (Egües) (h.3), Bas-Navarrais de Baïgorri, Bas-Navarrais labourdin d'Ustaritz, Aezcoan d'Aribe (Espagne) (h.4), Souletin littéraire, Roncalais de Vidangoz (Espagne), Salazarais de Jaurrieta (Espagne), Cizain de Saint-Jean-Pied-de-Port (h.5)
La h.2 está preparada para incluir las traducciones en Biscaien litteraire oriental, Biscaien occidental de Guernica y Biscaien guipuscoan de Vergara, pero no aparecen los textos
Verso de las hojas en blanco
Hojas numeradas a lápiz con posterioridad
Según Carlos González Echegaray: "Probablemente se trata de originales de las obra "Prodomus Evangelii... seu Oratio Dominica..." publicada por Bonnaparte en Londres en 1857"
Sin encuadernación
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Incluye las traducciónes del Gure Aita en dialecto Guipuscoan septentrional littéraire, Guipuscoan méridional de Cegama, Guipuscoan navarrais d'Urdiain (Burunda) (h.1), Labourdin littéraire, Navarrais septentrional de Lizaso (Ulzama), Navarrias méridional d'Elcano (Egües) (h.3), Bas-Navarrais de Baïgorri, Bas-Navarrais labourdin d'Ustaritz, Aezcoan d'Aribe (Espagne) (h.4), Souletin littéraire, Roncalais de Vidangoz (Espagne), Salazarais de Jaurrieta (Espagne), Cizain de Saint-Jean-Pied-de-Port (h.5)
La h.2 está preparada para incluir las traducciones en Biscaien litteraire oriental, Biscaien occidental de Guernica y Biscaien guipuscoan de Vergara, pero no aparecen los textos
Verso de las hojas en blanco
Hojas numeradas a lápiz con posterioridad
Según Carlos González Echegaray: "Probablemente se trata de originales de las obra "Prodomus Evangelii... seu Oratio Dominica..." publicada por Bonnaparte en Londres en 1857"
Sin encuadernación
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Hemen aipatuta
González Echegaray, Carlos, n. 40 (Euskaltzaindia, 1962)
González Echegaray, Carlos, n. 17 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
González Echegaray, Carlos, n. 17 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
Itzuli
Imprimatu
