Catecismo bascongado, dialecto de Vizcaya, variedad de Plencia [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Author
Title
Catecismo bascongado, dialecto de Vizcaya, variedad de Plencia [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Date
Physical description
72, [1], [6] p. ; 15 cm
Notes
Manuscrito
Páginas numeradas y cosidas a modo de cuaderno
la h. sin numerar lleva por título: Neure Jesucristo Jauna
El texto original y la letra son iguales a los de los catecismos de Orozko, Markina y Arrigorriaga de este mismo fondo (BV-35, 36 y 38) y se trata de una traducción autógrafa del P. Uriarte del Catecismo de Astete, corregido por Luarca
El Padre Uriarte le informa a Bonaparte desde Bermeo por carta el 15 de noviembre de 1866: "Adjuntos le remito a S. A. los tres Catecismos, a saber: el literario de Marquina, el de Plencia y el de Arrigorriaga..."
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Páginas numeradas y cosidas a modo de cuaderno
la h. sin numerar lleva por título: Neure Jesucristo Jauna
El texto original y la letra son iguales a los de los catecismos de Orozko, Markina y Arrigorriaga de este mismo fondo (BV-35, 36 y 38) y se trata de una traducción autógrafa del P. Uriarte del Catecismo de Astete, corregido por Luarca
El Padre Uriarte le informa a Bonaparte desde Bermeo por carta el 15 de noviembre de 1866: "Adjuntos le remito a S. A. los tres Catecismos, a saber: el literario de Marquina, el de Plencia y el de Arrigorriaga..."
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Citations
González Echegaray, Carlos, n. 7 (Euskaltzaindia, 1962)
González Echegaray, Carlos, n. 297 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
González Echegaray, Carlos, n. 297 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
Back
Print
