Haci erailiain comparancha [Manuscrito]
Título
Parábola del sembrador. Euskara
Haci erailiain comparancha [Manuscrito]
Haci erailiain comparancha [Manuscrito]
Otros autores
Otros títulos
Título en los subdialectos de Arraute y Masparraute, en p.[4]: Bihi erauliaïn parabola
Título en los catálogos: Parábola del sembrador traducida al vascuence en los subdialectos de Labets-Bizcay y de Arraute y Masparraute
Título en los catálogos: Parábola del sembrador traducida al vascuence en los subdialectos de Labets-Bizcay y de Arraute y Masparraute
Fecha
Descripción física
[1] h. (4 p.) ; 14 cm
Notas
Manuscrito
Título tomado de la cabecera del texto
En margen superior izquierdo sello seco: "Institution St. Palais"
Hoja sin numerar y sin marca de agua
Letra clara y limpia sin identificar
El manuscrito presenta un gran margen en la parte izquierda de la hoja para notas y aclaraciones
Texto relativo al subdialecto de Labets-Bizcay, en p. [1-3] y el de Arraute y Masparraute, en p. [4]
Probablemente este manuscrito es la base de sl obra publicada por el Príncipe Bonaparte bajo el título: "Parábola del sembrador, traducida a los ocho dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos, Londres : J. Strangeways, 1878
Este manuscrito y otros relativos a la parábola del sembrador, no aparecen reseñados en el inventario de Carmelo de Echegary, probablemente por venir englobados en otro grupo de papeles
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Título tomado de la cabecera del texto
En margen superior izquierdo sello seco: "Institution St. Palais"
Hoja sin numerar y sin marca de agua
Letra clara y limpia sin identificar
El manuscrito presenta un gran margen en la parte izquierda de la hoja para notas y aclaraciones
Texto relativo al subdialecto de Labets-Bizcay, en p. [1-3] y el de Arraute y Masparraute, en p. [4]
Probablemente este manuscrito es la base de sl obra publicada por el Príncipe Bonaparte bajo el título: "Parábola del sembrador, traducida a los ocho dialectos del vascuence y a cuatro de sus subdialectos, Londres : J. Strangeways, 1878
Este manuscrito y otros relativos a la parábola del sembrador, no aparecen reseñados en el inventario de Carmelo de Echegary, probablemente por venir englobados en otro grupo de papeles
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Citado en
González Echegaray, Carlos, n. 35 (Euskaltzaindia, 1962)
González Echegaray, Carlos, n. 89 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
González Echegaray, Carlos, n. 89 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
Atrás
Imprimir
