Afficher la notice abrégée

dc.date.accessioned2019-10-16T07:50:00Z
dc.date.available2019-10-16T07:50:00Z
dc.date.issued1856-1857
dc.identifier.b12932905
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.11938/82018
dc.descriptionManuscrito
dc.descriptionTítulo tomado de la cabecera del texto
dc.descriptionHojas sueltas numeradas con texto enmarcado en recuadros manustcritos
dc.descriptionLetra clara y entendible del P. Uriarte
dc.descriptionLos capítulos están separados por una línea y el texto está escrito a dos columnas con los versos numerados, reiniciando la numeración en cada capítulo
dc.descriptionEn parte superior izquierda de la p. [1] hay una anotación manuscrita: "58", que se corresponde con el número que Collins le dió a este manuscrito en su catálogo
dc.descriptionEn una carta enviada por el Padre Uriarte al Príncipe Bonaparte, fechada en Markina, el 24 de noviembre de 1856, le comenta que "... remito al Sr. Consul de Francia en San Sebastián diez capítulos y medio del Evangelio de San Mateo en el bascuence de Vizcaya, dialecto de Marquina..." y en otra carta de 24 de marzo de 1856, le comenta que "Recibí a su tiempo su apreciable de 12 de marzo, por la que veo que ha recibido S. A. el fín del Evangelio de San Mateo..." (Boletín de la Real Sociedad Bascongada de los Amigos del País, año 10, cuaderno 4 (1954), p. 237 y 240), por lo que parece que comenzó a traducir el Evangelio en 1856 y lo finalizó en 1857
dc.descriptionEl manuscrito fue publicado bajo el título El Evangelio según San mateo, traducido al vascuence, dialecto vizcaino por el P. Fr. José Antonio de Uriarte, para el Príncipe Luis-Luciano Bonaparte, a expensas del Príncipe en Londres, en la Imprenta W. H. Billing en 1857
dc.descriptionBiblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
dc.description.tableofcontentsLelengo capituluba ; Bigarren capituluba ; Yrugarren capituluba ; Laugarren capituluba ; Bostgarren capituluba ; Seigarren capituluba ; Zazpigarren capituluba ; Zortzigarren capituluba ; Bederatzigarren capituluba ; Amargarren capituluba ; Amaicagarren capituluba ; Amabigarren capituluba ; Amairugarren capituluba ; Amalaugarren capituluba ; Amabostgarren capituluba ; Amaseigarren capituluba ; Amazazpigarren capituluba ; Amazortzigarren capituluba ; Emeretzigarren capituluba ; Ogueigarren capituluba ; Ogueta bat garren capituluba ; Ogueta bi garren capituluba ; Ogueta iru garren capituluba ; Ogueta laugarren capituluba ; Ogueta bostgarren capituluba ; Ogueta seigarren capituluba ; Ogueta zazpi garren capituluba ; Ogueta zortzigarren capituluba
dc.language.isobaq
dc.publisher[entre 1856 y 1857]
dc.relation.isreferencedbyGonzález Echegaray, Carlos, n. 29 (Euskaltzaindia, 1962)
dc.relation.isreferencedbyGonzález Echegaray, Carlos, n. 276 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
dc.rightsPDM
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/public-domain/pdm
dc.titleJesucristoren Evangeliio santuba San Mateoren erara [Manuscrito] / [traducido al vascuence, dialecto vizcaino por el P. Fr. José Antonio de Uriarte, para el Príncipe Luis-Luciano Bonaparte]
dc.title.alternativeTítulo paralelo en los catálogos de González Echegaray: Evangelio según San mateo, traducido al vascuence, dialecto vizcaino
dc.typemanuscript
dc.contributor.translatorUriarte, José Antonio de (1812-1869), trad.
dc.subject.baqEuskararako itzulpenak
dc.subject.baqBiblia.
dc.subject.baqDialektoak
dc.subject.baqBizkaia
dc.subject.baqEuskara
dc.subject.classificationbaqBiblia. -- Euskararako itzulpenak
dc.subject.classificationbaqEuskara -- Dialektoak -- Bizkaia
dc.subject.classificationspaBiblia. -- Traducciones al euskara
dc.subject.classificationspaLengua vasca -- Dialectos -- Bizkaia
dc.subject.spaTraducciones al euskara
dc.subject.spaBiblia.
dc.subject.spaDialectos
dc.subject.spaBizkaia
dc.subject.spaLengua vasca
dc.title.uniformBiblia. N.T. Evangelio según Mateo. Euskara
dc.description.physic32 h. pleg. (64 p.) ; 31 cm
dc.contributor.authorotherBonaparte, Louis-Lucien (1813-1891)


Fichier(s) constituant ce document

Ce document figure dans la(les) collection(s) suivante(s)

Afficher la notice abrégée

PDM
PDM
 

©Bizkaiko Foru Aldundia-Diputación Foral de Bizkaia