| dc.contributor.other | Bonaparte, Louis-Lucien (1813-1891), | |
| dc.date.accessioned | 2021-06-25T00:00:37Z | |
| dc.date.available | 2021-06-25T00:00:37Z | |
| dc.date.issued | 1859 | |
| dc.identifier | .b10948910 | |
| dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/20.500.11938/82409 | |
| dc.description | En el colofón: "I certify that only 250 copies of this work have been printed, of which one is on thick paper. George Barclay." | |
| dc.language.iso | baq | |
| dc.publisher | Londres : [Georges Barclay], 1859 | |
| dc.relation.isreferencedby | González Echegaray, Carlos, n. 12 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989) | |
| dc.rights | PDM | |
| dc.rights.uri | https://creativecommons.org/public-domain/pdm | |
| dc.title | Le cantique des cantiques de Salomon : traduit en basque labourdin / par M. le Cap. Duvoisin | |
| dc.type | text | |
| dc.contributor.translator | Duvoisin, Jean Pierre (1810-1891), trad. | |
| dc.subject.baq | Euskararako itzulpenak | |
| dc.subject.baq | Biblia. | |
| dc.subject.baq | Dialektoak | |
| dc.subject.baq | Lapurdi | |
| dc.subject.baq | Euskara | |
| dc.subject.classificationbaq | Biblia. -- Euskararako itzulpenak | |
| dc.subject.classificationbaq | Euskara -- Dialektoak -- Lapurdi | |
| dc.subject.classificationspa | Biblia. -- Traducciones al euskara | |
| dc.subject.classificationspa | Lengua vasca -- Dialectos -- Labourd | |
| dc.subject.spa | Traducciones al euskara | |
| dc.subject.spa | Biblia. | |
| dc.subject.spa | Dialectos | |
| dc.subject.spa | Labourd | |
| dc.subject.spa | Lengua vasca | |
| dc.relation.hasformat | Disponible también en versión digital en Koldo Mitxelena Kulturunea | |
| dc.relation.hasformaturi | http://hdl.handle.net/10357/2802;;Koldo Mitxelena Kulturunea | |
| dc.title.uniform | Biblia. A.T. Cantar de los Cantares. Euskara | |
| dc.description.physic | 18 p. ; 16 cm | |
| dc.printmaker | Georges Barclay | |
| dc.publisher.placeother | Londres | |