Das Hohelied Salomo's in sechzehn deutsche Mundarten übertragen [Manuscrito] / J. Andr. Schmeller
Izenburua
Biblia. A.T. Cantar de los Cantares. Alemán
Das Hohelied Salomo's in sechzehn deutsche Mundarten übertragen [Manuscrito] / J. Andr. Schmeller
Das Hohelied Salomo's in sechzehn deutsche Mundarten übertragen [Manuscrito] / J. Andr. Schmeller
Beste egile batzuk
Beste izenburu batzuk
Título en el catálogo de Gonzalez Echegaray : Cantar de los Cantares de Salomón en 16 dialectos alemanes
Data
Deskribapen fisikoa
[1], 49 h. (200 p.) ; 23 cm
Oharrak
Manuscrito
Se compone de una hoja sin numerar que contiene el título e índice del contenido y cuarenta y nueve hojas numeradas a tinta con números romanos
Siguiendo a Carmelo de Echegaray formaría parte del paquete número 253 compuesto de diferentes manuscritos relativos a dialectos alto-alemanes y bajo-alemanes entre los que hay dieciseis traducciones del Cantar de los Cantares de Salomón
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Se compone de una hoja sin numerar que contiene el título e índice del contenido y cuarenta y nueve hojas numeradas a tinta con números romanos
Siguiendo a Carmelo de Echegaray formaría parte del paquete número 253 compuesto de diferentes manuscritos relativos a dialectos alto-alemanes y bajo-alemanes entre los que hay dieciseis traducciones del Cantar de los Cantares de Salomón
Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte
Hemen aipatuta
Echegaray, Carmelo, A-13 (Imprenta Provincial, 1931)
González Echegaray, Carlos, n. 498 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
González Echegaray, Carlos, n. 498 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989)
Itzuli
Imprimatu
